Qu’est-ce qu’on attend pour être heureux ? What’s keeping us ¿para ser felices?

Un petit texte pour la rentrée ?

English followed by la version en français y una versión en español.

There is also a Notes section in English, and it includes, in French and English, the first several lines of the 1938 French song.

Qu’est-ce qu’on attend pour être heureux ?

Or, What’s keeping us from being happy?

After my bike broke down on the way to the drawing session and I had to pay double price for a métro ticket and then three of my jars broke, I was thinking how, without the least advance warning, little or big things can go awry.

And then I was thinking that the model who had been hired to pose was not of much use, and this not because she did not know how to pose but because she’d clearly stayed up too late the night before, drinking perhaps, or perhaps not, but in any case she was having trouble staying awake or holding a pose.

Photo by William Eaton (2024) of Madame Potato (Mme Pomme de terre) posing in nature et au naturelAnd then I started thinking about how, the previous week, when I went to visit my friends at their lovely country house, the monsieur wanted me to drink with him, but I hardly drink, and, worse, I’m willing to speak about the various reasons I don’t drink, the things I don’t like about drinking or being drunk.

But that drawing day was a very nice one, and Danielle, our leader, left the door open and I carried my chair to the doorway, a bit far from the model, but where, as I made my scratches, I could feel the gentle breeze.

And when I got back to my neighborhood and had ordered my lunch at a sidewalk table, the accordionist began playing “Qu’est-ce qu’on attend pour être heureux,” and an elderly couple got up to dance.

Notes

[1] “Qu’est-ce qu’on attend pour être heureux” is a song made famous in 1938 by the French jazz pianist and bandleader Ray Ventura (1908 – 1979). The song— words by André Hornez, music by Paul Misraki—was written for the movie Feux de joie. The first verse:

Qu’est-ce qu’on attend pour être heureux?
What are we waiting for to be happy?
Qu’est-ce qu’on attend pour faire la fête?
What are we waiting for to party?
La route est prête
The road awaits
Le ciel est bleu
The sky is blue
Y’a des chansons dans le piano à queue
There’re songs in the grand piano
Il y a d’l’espoir dans tous les yeux
There’s hope in every eye
Et des sourires dans chaque fossette
And smiles in every dimple
La joie nous guette
Joy awaits us
C’est merveilleux
It’s wonderful
Qu’est-c’qu’on attend pour être heureux?
What are we waiting for to be happy?

[2] Since I am publishing this on the first day of “la rentrée”—the return from summer vacations and the beginning of the school year—I will note that the average French citizen, dishwashers and grocery clerks included, now gets five weeks of vacation each year, plus eleven holidays, plus two extra weeks off (for working 40 rather than the stipulated 35 hours per week). Qu’est-ce qu’on attend pour être heureux !

Français

Qu’est-ce qu’on attend pour être heureux ?

Après que mon vélo soit tombé en panne sur le chemin de la séance de dessin et que j’aie dû payer le double du prix normal pour un ticket de métro et que trois de mes bocaux se soient cassés, je me suis fait la remarque que, sans le moindre avertissement préalable, les petites choses, voire les grandes, peuvent mal tourner.

Second photo by William Eaton (2024) of Madame Potato (Mme Pomme de terre) posing in nature et au naturelEt puis je me disais que la mannequin qui avait été engagée pour poser n’était pas d’une grande utilité, et ce non pas parce qu’elle ne savait pas poser mais parce qu’elle s’était manifestement couchée trop tard la veille, en buvant peut-être, ou peut-être pas, mais en tout cas elle avait du mal à rester éveillée et à tenir une pose.

Et puis, je ne sais pourquoi, je me suis rappelé que la semaine précédente, quand je suis allé rendre visite à des amis à leur belle maison de campagne, monsieur voulait que je boive avec lui, mais je ne bois presque pas, et, pire, je suis prêt à parler des différentes raisons pour lesquelles je ne bois pas, des choses que je n’aime pas dans le fait de boire ou d’être ivre.

Mais il faisait beau et Danielle, notre chef, a laissé la porte ouverte et j’ai porté ma chaise un peu loin du modèle, mais où, alors que je faisais quelques éraflures, je pouvais ressentir la douce brise.

Et lorsque je suis revenu dans mon quartier et que j’ai commandé mon déjeuner à une table de terrasse, l’accordéoniste a commencé à jouer « Qu’est-ce qu’on attend pour être heureux », et un vieux couple s’est levé pour danser.

Español

¿A qué esperamos para ser felices?

O ¿Qué nos impide ser felices?

Photo par William Eaton (2024) de Madame Potato (Mme Pomme de terre) qui posait devant une porcherie en NormandieDespués de que se me estropeara la bicicleta de camino a la sesión de dibujo y tuviera que pagar el doble por un billete de metro y de que se me rompieran tres tarros, pensaba en cómo, sin el menor aviso previo, las cosas pequeñas o grandes pueden salir mal.

Y luego pensaba que la modelo contratada para posar no servía de mucho, y no porque no supiera posar, sino porque la noche anterior se había acostado demasiado tarde, quizá bebiendo, o quizá no, pero en cualquier caso le costaba mantenerse despierta o mantener la pose.

Y entonces empecé a pensar en cómo, la semana anterior, cuando fui a visitar a unos amigos a su encantadora casa de campo, el monsieur quería que bebiera con él, pero yo apenas bebo y, lo que es peor, estoy dispuesto a hablar de las diversas razones por las que no bebo, de las cosas que no me gustan de beber o de estar borracho.

Pero hacía un día muy agradable y Danielle, nuestra líder, dejó la puerta abierta y yo llevé mi silla hasta el portal, un poco lejos de la modelo, pero donde, al hacer mis rascadas, pude sentir la suave brisa.

Y cuando volví a mi barrio y había pedido mi almuerzo en una mesa de la acera, el acordeonista empezó a tocar «Qu’est-ce qu’on attend pour être heureux», y una pareja de ancianos se levantó a bailar.

— Text(s) and photographs by William Eaton.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.