A brief diatribe – alors que l’été boreal commence demasiado caluroso = too hot!

English followed by une version en français y una versión en español. A website offers, in French and English, 10 figures about aviation and the climate. I have copied some of these statistics below.

The week I was working on this short piece, a friend happened to remind me of the famous 1971 Pogo cartoon that Walt Kelly prepared in advance of Earth Day, and which includes the famous line: “We have met the enemy and he is us.” I hope it is not amiss of me to reproduce this cartoon at the very end of this file.

A brief diatribe

Photo from TGV train window, France - William Eaton, juin 2025These days—and notwithstanding that this northern hemisphere summer is beginning too hot in many places—it is easy enough to overhear some member of the so-called elite saying they are soon to fly off to some exotic location or to witness some event. Or they may talk about how their life is organized between their home at one end of the Earth and their other home at another end. Everyday one sees more than a few overlarge cars go by.

I would stress in this regard that it is not the billions of poor people who are making life unpleasant or worse for many others, many other species included. Global warming is the work of the elite, the superrich certainly included.

Of course some portion of the elite are against global warming, fossil-fuel corporations and so forth. But this does not do a lot for me. What comes out of their (or our) mouths or word processors pales next to how we spend our money, our involvement in and indeed addiction to the overconsumption of the Earth’s resources.

Life offers plenty of enjoyable, environmentally harmless activities. My quickly drawn up list includes non-electronic-music making, non-procreative love-making, amateur sports and games, reading, conversation, a good night’s sleep!

Concluding this brief diatribe, I would note a particular pet peeve: all the air travel that entertainers and professional athletes engage in (at the behest of the businesses they are involved with). Surely to try to avoid further overheating, we could organize cultural and sporting events so that long-distance travel was not involved.

A few figures about aviation and the climate
  • Aviation accounts for 2.5% of global emissions, but 5% of global warming.
  • 1% of the world’s population accounts for 50% of aviation emissions.
  • Every year, around 90% of the world’s population does not fly. (From another source: Estimates suggest that approximately 80% of people globally have never flown in an airplane.)
  • Only 29% of French people fly at least once a year.
  • Private jets are on average 10 times more polluting than commercial aircraft (per passenger).
  • Planes emit 20 to 50 times more CO2 than trains.

Français

Une brève diatribe

De nos jours, et bien que l’été dans l’hémisphère nord commence trop chaud dans de nombreux endroits, il est assez facile d’entendre un membre de la soi-disant élite dire qu’il ou elle s’envolera bientôt pour un lieu exotique ou pour assister à un événement. Y en a qui parlent de l’organisation de leur vie entre leur maison à une extrémité de la Terre et leur autre maison à une autre extrémité. Tous les jours, on voit passer plus d’une grosse voiture.

Je tiens à souligner à cet égard que ce ne sont pas les milliards de pauvres qui rendent la vie désagréable ou pire pour beaucoup d’autres, y compris d’autres espèces. Le réchauffement climatique est l’œuvre de l’élite, y compris des super-riches.

Bien sûr, une partie de l’élite est contre le réchauffement climatique, contre les entreprises de combustibles fossiles, etc. Mais cela ne m’inspire pas beaucoup. Ce qui sort de leur (ou de notre) bouche ou de nos traitements de texte n’est rien à côté de la façon dont nous dépensons notre argent, de notre implication et de notre dépendance à la surconsommation des ressources de la Terre.

La vie offre de nombreuses activités agréables et sans danger pour l’environnement. Une liste que j’ai dressée rapidement comprend la musique non électronique, l’amour non procréatif, les sports et les jeux amateurs, la lecture, la conversation et une bonne nuit de sommeil !

Pour conclure cette brève diatribe, j’aimerais mentionner un sujet qui me tient particulièrement à cœur : tous les voyages en avion auxquels se livrent les artistes et les athlètes professionnels (à la demande des entreprises dans lesquelles ils sont impliqués). Pour tenter d’éviter une surchauffe supplémentaire, nous pourrions certainement organiser des événements culturels et sportifs afin d’éviter les déplacements sur de longues distances.

Español

Una breve diatriba

En estos días -y a pesar de que este verano del hemisferio norte está comenzando demasiado caluroso en muchos lugares- es bastante fácil escuchar a algún miembro de la llamada élite decir que pronto volará a algún lugar exótico o para presenciar algún evento. O puede que hablen de cómo se organiza su vida entre su hogar en un extremo de la Tierra y su otro hogar en otro extremo. Todos los días se ven pasar no pocos coches demasiado grandes.

Insisto a este respecto en que no son los miles de millones de pobres los que hacen la vida desagradable o peor a muchos otros, muchas otras especies incluidas. El calentamiento global es obra de la élite, incluidos los superricos.

Por supuesto que una parte de la élite está en contra del calentamiento global, en contra las corporaciones de combustibles fósiles y demás. Pero esto no me convence mucho. Lo que sale de sus (o nuestras) bocas o procesadores de texto palidece al lado de cómo gastamos nuestro dinero, nuestra implicación en el consumo excesivo de los recursos de la Tierra y de nuestra adicción a él.

La vida ofrece muchas actividades agradables e inocuas para el medio ambiente. Una lista que elaborada rápidamente incluye la música no electrónica, el amor no procreativo, los deportes y juegos de aficionados, la lectura, la conversación y el sueño reparador.

Para concluir esa breve diatriba, me gustaría señalar algo que me molesta especialmente: todos los viajes en avión que realizan los artistas y deportistas profesionales (a instancias de las empresas con las que trabajan). Seguramente, para evitar un mayor sobrecalentamiento, podríamos organizar acontecimientos culturales y deportivos para que no se produjeran viajes de larga distancia.

— Diatribe(s) and photograph by William Eaton. A related recent piece: You couldn’t get them to vote for health – Vous ne pouviez pas les faire voter pour la santé (ZFE) – No ibas a conseguir que votaran por la salud.

Pogo cartoon (We have met the enemy), Walt Kelly, April 22, 1971 (an Earth Day)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.